Romanji Kotoba ni dekinai negai ni Me wo somuketa koto ga nando atta darou Awatadashiku toki wa nagare Tachidomaru koto mo dekizu mogaite ita nda Hada wo sasu hizashi kakiwakete Nagareru ase no tsubu ga kirei ni mieta no wa Itsu no koto dakke Moshi kami ga iru no nara Kono koe yo todoke Nagareta namida Itsuka mayotcha inai ndatte Tsuyo gatcha inai ndatte Omoeru hi ga kuru no kana Son'na shikame tsura burasagete Utsumuite aruiteru kara Me no mae ni viinasu ga ite mo Kidzukanai n datte kimi wa waratta San byoukan kimi ni mitorete Ima zenryoku de koishiteru natsu no daisankakkei Souteigai kaze ga mabushii Hashagu kimi no waraigoe de rakuen ni kawaru Ima sekai wo kowashite Kokode wa nai doko ka made ikitai to negatteta Boku ga baka da ne Kimi ga tada warau dake de subete ga kawaru nante Shiranai mama ikiteita Aoi aoi nayami burasagete Utsumuite aruiteta kara Me no mae ni viinasu ga ite mo Kidzukanakatta nda San byoukan kimi ni mitorete Ima zenryoku de koishiteru natsu no daisankakkei Souteigai kimi ga mabushii Sono yokogao ga mabataki ga Boku wo kaete shimatta San byoukan Kimi ni mitorete Natsu ga boku wo kogasu hodo Hashagu kimi no waraigoe de rakuen ni kawaru Ima jikan yo tomare | Traducción Bueno, supongo que aparté mis ojos de tantos deseos que no pude poner en palabras. A medida que el tiempo continua a prisa, no puede detenerse y me arrastra con él. Hubo un tiempo cuando los rayos del sol atravesaron nuestra piel y el goteante sudor parecía tan hermoso, ¿Cuando sucederá otra vez? Si hay un Dios allá afuera, voz, llévale las lágrimas derramadas. Me pregunto si llegará el día cuando sea capaz de decir: "No estoy perdido, y mi valentía no es una actuación". "Porque andas por ahí con el ceño fruncido, y caminando alrededor con la cabeza baja, aún no habrías notado, si Venus apareció enfrente de tus ojos" dijiste riendo. Sólo 3 segundos y ya estoy fascinado por ti, me he enamorado. El veraniego triangulo de estrellas. De repente el viento me hipnotiza, y tu brillante sonrisa me lleva al paraíso. Ahora destruyamos el mundo. Estuve deseando ir a un lugar que no era este, Soy un tonto. Sólo riendo puedes darle la vuelta a todo, he estado viviendo sin saberlo. Porque estuve ahogado en un azul pesar, y caminando alrededor con la cabeza baja, yo aún no habría notado si Venus apareció frente a mis ojos. Sólo 3 segundos y ya estoy fascinado por ti, me he enamorado. El veraniego triangulo de estrellas. De repente, estás radiante, ese perfil, ese brillo, me cambiaron completamente. Sólo 3 segundos... y ya estoy fascinado por ti. El verano me quema, tu brillante sonrisa me envía al paraíso. Ahora, tiempo, ¡detente! |
Natsu no Dai Sankakkei
Suscribirse a:
Entradas
(
Atom
)
No hay comentarios. :
Publicar un comentario